High School Musical en version China.

China tendrá su propia versión de “High School Musical”, adaptada al público chino y con el verano del 2010 como fecha de estreno en cines chinos.
El éxito de Zac Efron ha dado la vuelta al mundo. Le hemos visto cantar y meter canastas sin problemas en todos los idiomas..,pero en esta ocasion ,Zac Efron y compañía serán sustituidos por actores chinos con los que se vean más identificados los jóvenes de dicho país.
La historia narrará las peripecias de una estudiante china que conoce a un joven, con quien comparte una pasión secreta por cantar, y ambos, con la ayuda de sus amigos, superarán los obstáculos para ganar una competición escolar de canto.
Para la producción, Disney se ha aliado con una de las mayores productoras cinematográficas del país, Huayi Brothers.
El vicepresidente ejecutivo de Disney, Jason Reed, señaló que “la elección de las historias adecuadas y los mejores socios locales son la clave para el éxito de nuestra estrategia local”.
La china no será la primera adaptación de esta historia fuera de las fronteras de EEUU. En España, por ejemplo, se convirtió en un musical que recorrió los teatros de más de 30 ciudades, con todas las canciones traducidas al castellano y un plantel de bailarines que no superaba los 21 años.
Entradas relacionadas
Suscribete a las noticias sobre HSM 3; si no sabes como , leelo en esta guia RSS , es muy facil
¿ No encontraste lo que buscabas ?
Prueba nuestro buscador especializado en High School Musical




Patrocinios